Cuando los labios tiemblan, los dientes duelen. El chéngyǔ de hoy fue uno de los primeros que conocí. Se puede traducir como “cuando los labios faltan, los dientes duelen”, aunque a mí me lo explicaron como indico en en el encabezado: “cuando los labios tiemblan ( de frío ), los dientes duelen”. Esta expresión hace …
Categoría: chengyu
Ene 03
Año nuevo chino: leyendas, supersticiones y más
El 16 de febrero del 2018 será el día del año nuevo chino o fiesta de la primavera. Comenzará el año del perro según el horóscopo chino. Descubre algunas costumbres tradiciones y leyendas relacionadas con esta festividad. Representación frontal del nián chino. Detesto la Navidad ( tengo mis motivos ) pero cuando puedo celebro el …
Jul 25
chéngyǔ un día tres otoños
Un chéngyǔ , 成语, es una frase hecha, un proverbio o una metáfora que se compone siempre de cuatro y sólo cuatro caracteres. Es decir, se pronuncia con cuatro sílabas. Los chéngyǔ suelen tener su origen en proverbios o poemas chinos de la época imperial. Por su brevedad, ni suelen estar gramaticalmente bien construidos, por …
Comentarios recientes